See below for English description.
Il n'y a rien de plus beau qu'un enfant endormi -- et il n'y a rien de plus difficile que de faire tenir en place son frère plein d'énergie pendant ce précieux moment.
« Chut! Mon frère fait dodo. Il n'arrêtait pas de pleurnicher, il avait besoin de repos. » houspille l'adorable narrateur dès le début de cette histoire. Mais il y a des pots à tambouriner, des livres à lire, des tours à construire, des choses à peindre et toutes sortes d'activités pour s'amuser. C'est tellement difficile de ne pas faire de bruit. Quand une tour de livres et de blocs s'écroule, le petit frère se réveille. Enfin! Il est temps de sortir le reste des jouets et de s'amuser un peu. Mais qui bâille maintenant? Cette fois, c'est au tour du petit frère de dire: « Chut! Mon frère fait dodo. » Les illustrations très expressives de Ruth Ohi ravira les enfants et les parents qui connaissent tous trés bien cette réalité du quotidien.
There's nothing better than a sleeping child -- and nothing harder than keeping an exuberant sibling quiet for that precious naptime.
Shh! My brother's napping. He really needs his sleep, admonishes our adorable narrator at the outset of this story. But there are pots to bang, books to read, towers to build, pictures to paint, and all sorts of fun to be had. It's just so hard not to make any noise! After a tower of books and blocks comes crashing down, little brother is wide awake and it's finally time to bring out the rest of the toys and have some fun! But who's that yawning now? This time, it's little brother's turn to tell us, Shh, my brother's napping. Ruth Ohi's expressive art captures a scene familiar to every young family in this charming book that will delight children and parents alike.
Original Title: Shh! My Brother's Napping