Introduction : Dove 'l si sona : two hundred and thirty years of Italian in Trinity College, Dublin / Corinna Salvadori -- De amicitia : poet-friends in Dante's Florence / Peter Armour -- 'Boccaccio could be better served' : Harry McWilliam and translation criticism / Cormac Ó Cuilleanáin -- Humanism in Ireland in the sixteenth century : the evidence of TCD MS 160 / John Scattergood -- 'Angelicafugata' : from Ariosto to Lampedusa / Daragh O'Connell -- Motives of translation : reading Thomas More's translation of Pico della Mirandola's life and works / Eiléan Ni Chuilleanáin -- Molière's L'Avare as scripted commedia dell'arte / Richard Andrews -- Theatre of revolt and Teatro grottesco / Joseph Farrell -- Eliot, Dante and Four quartets : a pattern behind the pattern in 'Burnt Norton' / Doug Thompson -- Joycean translations of Anna Livia Plurabelle : 'it's translation, Jim, but not as we know it.' / Carol O'Sullivan -- From waiting to coming : Beckett's Waiting for Godot and Titley's Tagann Godot, alias Arriva Godot / Rosangela Barone -- Italian film culture in the English-speaking world : translations and transpositions / George Talbot -- Piero Bigongiari and Mario Luzi : the poet as translator : 'who may yet be read and may be written yet' : Piero Bigongiari and Mario Luzi translated / Mark Hutcheson -- The literary critic : Tom O'Neill and modern Italian literature / Brian Moloney -- Mitomodernismo : a poetics of art and action / Roberto Bertoni.
Book Details
- Country: US
- Published: 2006
- Publisher: Four Courts Press
- Language: English
- Pages: 264
- Available Formats:
- Reading Modes: